|
By (user no longer on site)
over a year ago
|
"It migrated here from the US.
I think Al Pacino says it in Scarface.
It originates from Italian American I think.
"
Very correct it is an americanism. I like mixes of languages/dialects but sometimes it does sound daft |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I'm deadass struggling to keep up with these current terms. Imma head out
does "deadass" mean "I'm unable to?
It means "seriously" "
Oh does it? .
It's good to know these things.
I'm feeling deadass stupid now |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"When did this become part of the English language and does it mean "I'm going to"?
Thank you
An older trying to keep up with the current vernacular."
Never come across that before.
I gave up trying to keep up, as the "in" phrases and words are no longer "in" my the time I learn them |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"When did this become part of the English language and does it mean "I'm going to"?
Thank you
An older trying to keep up with the current vernacular.
Never come across that before.
I gave up trying to keep up, as the "in" phrases and words are no longer "in" my the time I learn them "
Groovy! |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By (user no longer on site)
over a year ago
|
"I'm deadass struggling to keep up with these current terms. Imma head out
does "deadass" mean "I'm unable to? "
Deadass is a new york term
It can be used in many ways bit like how fuck changes meaning depending on the context its used in dead ass is similar |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I'm deadass struggling to keep up with these current terms. Imma head out
does "deadass" mean "I'm unable to?
Deadass is a new york term
It can be used in many ways bit like how fuck changes meaning depending on the context its used in dead ass is similar "
I'll probably avoid using it at the next meeting of the "book club fir gentlewomen" then |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"It's been around since the 1800s. Originally short for "I am gonna" which is why the English "I am going to" does not follow.
As another oldie I need to look these things up. "
Interesting. So is "gonna" different in meaning to "going to"? |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A "
Do you believe that language should remain unchanged? |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By (user no longer on site)
over a year ago
|
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A "
Shakespeare would despair of this post.
Language evolves - it’s one of the beautiful things about it |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two "
Agreed. Evolution of language is awesome. If we still spoke like Geoffrey, Fab would be hilarious!
'No, I won’t meet. You sound like a janglier and a goliardeys, and you’re too fond of synne and harlotries!'
I think imma is part of AAVE, African American Vernacular English, which is influencing how we speak colloquially enormously.
I like imma. I used it in in a text to my son and was rewarded with, 'nice use of imma!', which made up my mind. We have to move with the times, I guess! |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"It's been around since the 1800s. Originally short for "I am gonna" which is why the English "I am going to" does not follow.
As another oldie I need to look these things up.
Interesting. So is "gonna" different in meaning to "going to"?"
Gonna is American shortening of "Going to". We tend not to say it here but you get it all the time in cowboy films. |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A "
You do know that English is a mix of several languages don’t you? This isn’t how we used to speak way back when
Get with the times sista |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A
Do you believe that language should remain unchanged? "
No, only dead languages like Latin remain the same. Languages do change and reflect society, so words change meaning etc. I guess I draw the line at what I call the butchering, the " gonna" and "would ofs"? |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A
Shakespeare would despair of this post.
Language evolves - it’s one of the beautiful things about it "
Yes, they do - I just don't like to see a beautiful language butchered. |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A
You do know that English is a mix of several languages don’t you? This isn’t how we used to speak way back when
Get with the times sista "
Are you telling me I cannot have my pure and unadulterated English in the way Shakespeare wrote it?
Sacrilege!!!
Whatever next! |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
For the records: I do like rap....
(and wraps as in the tasty ones) and wrap as in wrapping big strong arms around me... and ...
and ...
And here I stand defending the English language and it was not even my first language...
|
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two "
Used to love a bit of Chaucer at school, innit Sis |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *phroditeWoman
over a year ago
(She/ her) in Sensualityland |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two
Used to love a bit of Chaucer at school, innit Sis "
Now you are just deliberately winding me up! Shame on you! |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
|
By *ad NannaWoman
over a year ago
East London |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two "
Try reading the original The Pilgrim's Progress. |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two
Agreed. Evolution of language is awesome. If we still spoke like Geoffrey, Fab would be hilarious!
'No, I won’t meet. You sound like a janglier and a goliardeys, and you’re too fond of synne and harlotries!'
I think imma is part of AAVE, African American Vernacular English, which is influencing how we speak colloquially enormously.
I like imma. I used it in in a text to my son and was rewarded with, 'nice use of imma!', which made up my mind. We have to move with the times, I guess! "
We do. I'm going to use imma to our son later. I expect him to call asking if I'm ok |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I am totally old-fashioned when it comes to English. I do not even like text speak or things like "would of", "gonna" and "norty"
they are turn-offs for me.
I love and admire people when they use a wide vocabulary, play on words, subtleties and clever innuendos - it is so damn sexy!
Butchering this beautiful language is a no-go for me.
Yours linguistically unapologetically old -fashioned
A
Do you believe that language should remain unchanged?
No, only dead languages like Latin remain the same. Languages do change and reflect society, so words change meaning etc. I guess I draw the line at what I call the butchering, the " gonna" and "would ofs"? "
Would of is a particular bug bear of mine too |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two
Used to love a bit of Chaucer at school, innit Sis "
I know brah, I deadass used to fink it was sick dude. |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
"I like language and the way it can twist, turn and change. I recently tried reading The Canterbury Tales in the original form. After the first few pages I gave in and bought a copy that had been updated to modern English. It was fascinating to compare the two
Try reading the original The Pilgrim's Progress."
Oh lord no! |
Reply privately, Reply in forum +quote
or View forums list | |
» Add a new message to this topic